Dani Publicado 26 de Agosto del 2008 Publicado 26 de Agosto del 2008 Pues lo que hacen es doblar el juego, y extraen del juego las escenas para el trailer, el sonido del trailer no lo hacen aparte XD, sino que lo cojen de escenas del juego. No estoy muy seguro de que sea asi, muchas veces los trailer cinematográficos se doblan aparte, puede pasar perfectamente igual con el trailer de un videojuego.
Invitado Sermongar Publicado 26 de Agosto del 2008 Publicado 26 de Agosto del 2008 Lo que muchas veces hacen es coger la voz de otra escena y la ponen encima, pero es la misma voz que estará en el juego... como cuando dice Lara al final NO.... o Lara habla con Zip, está claro que es ingame y no del juego, pero la voz ya están grabadas, y las reutilizan en el trailer, no creo que graben más de lo mismo para trailer y juego, porque lo que van a decir va a ser lo mismo.
Christian Publicado 26 de Agosto del 2008 Publicado 26 de Agosto del 2008 Tendria que pillarme el juego pirata fijaos lo que os digo.... A mí también se me ha pasado eso por la cabeza xD Pero piratear un juego de PS3...Por ahora, lo veo difícil. Pues lo que hacen es doblar el juego, y extraen del juego las escenas para el trailer, el sonido del trailer no lo hacen aparte XD, sino que lo cojen de escenas del juego. Gracias por aclararmelo Sermongar, no lo sabía xD
lara Publicado 26 de Agosto del 2008 Publicado 26 de Agosto del 2008 A mí también se me ha pasado eso por la cabeza xD Pero piratear un juego de PS3...Por ahora, lo veo difícil. De PS3 lo veo complicado, pero de PC.... no te digo yo que no... como se pongan muy tontos
JocLo Publicado 26 de Agosto del 2008 Publicado 26 de Agosto del 2008 Para mi esto mas que una queja es un CAPRICHO.. Es solo un trailer... encima la mayoria, de los que vieron el trailer sabe lo que dice en ella... Para mi es una perdida de tiempo...
rock3r Publicado 26 de Agosto del 2008 Publicado 26 de Agosto del 2008 El español es uno de los idiomas mas hablados tambien, deberian sacra el trailer en español... seria completamente justo.....
BestmanPi Publicado 26 de Agosto del 2008 Publicado 26 de Agosto del 2008 Supongo que a Eidos poco le importa cuales sean los idiomas mñas hablados. Ellos soy comerciales y supongo que lo que miran son las ventas por paises. Así que también supongo que algún inconveniente tiene que tener que los paises hispanos sean de los que más nivel de piratería en videojuegos tienen. Así que los que se descargan los juegos, ya saben lo que pasa por descargarselos. Lo malo es que estás medidas nos perjudican a todos y hace que incluso haya juegos que en sus versiones finales no estén doblados al español.
Erogan Publicado 26 de Agosto del 2008 Publicado 26 de Agosto del 2008 Si lo han sacado en Ingles, Frances y Aleman no es un capricho que queramos que lo saquen en Español, uno de los idiomas mas hablados del mundo. Por tanto, yo tambien firmo. ¡¡¡¡¡ QUEREMOS EL TRAILER DE TOMB RAIDER UNDERWORLD EN ESPAÑOL !!!!!!!
Kitiara Publicado 26 de Agosto del 2008 Publicado 26 de Agosto del 2008 Yo también lo esperaba con ansia, siempre he estado orgullosa de los responsables de doblarse tomb raider a tantos idiomas, y ahora esta decepcion, no se trata de un simple trailer, se trata del respeto a los fans españoles...solo eso.
Oraculo Publicado 26 de Agosto del 2008 Publicado 26 de Agosto del 2008 A mí también se me ha pasado eso por la cabeza xD Pero piratear un juego de PS3...Por ahora, lo veo difícil. De PS3 lo veo complicado, pero de PC.... no te digo yo que no... como se pongan muy tontos Aca en Argentina, ya empezaron a piratear los Blue Ray de PS3 y los hicieron andar. Son terribles, aqui la pirateria Saludos.
Joey Publicado 26 de Agosto del 2008 Publicado 26 de Agosto del 2008 Yo tambien me uno a la causa... ¡POR EL TRAILER DE UNDERWORLD EN ESPAÑOL! UNDERWORLD'S TRAIL ASLO IN SPANISH PLEASE! ¡Firmo yo!
RodryCroft Publicado 26 de Agosto del 2008 Publicado 26 de Agosto del 2008 Hombre, yo no creo que sea un capricho, pero es que, si en Francia y Alemania hay trailer en su idioma... ¿por qué no en el nuestro?, y másaún, cuando Keir dijo que sí que lo veríamos en español. Yo prefiero que salga solo en inglés, a que salga tambien SOLO en 2 idiomas más. No lo veo bien. ¡POR EL TRAILER DE UNDERWORLD EN ESPAÑOL!
Alberto14 Publicado 26 de Agosto del 2008 Publicado 26 de Agosto del 2008 Es increible que auqnue el castellano sea el tercer idioma más hablado del mundo, se nos traté como si no existieramos. Mi total apoyo a esta causa en contra de Eidos Alberto
Ankh Publicado 26 de Agosto del 2008 Publicado 26 de Agosto del 2008 Supongo que lo que ha dicho Bestman de la piratería y el tema del nº de ventas tienen mucho qué ver con ello, más que la importancia del idioma en sí. Aun así me parece chocante que no lo vayan a doblar en castellano, cuando es uno de los idiomas más hablados.. Por otro lado, aunque sería una comodidad el que doblasen el trailer y poder disfrutarlo en condiciones, tampoco pasará nada por no hacerlo, si se entiende lo qué dicen.. me da un poco igual. De hecho las cosas en versión original siempre ganan más, al menos yo lo prefiero, eso si, si lo entiendo, como es el caso de las películas.. Si dijeran que no doblan el juego si me molestaría, pero si solo es el trailer pues no pasa nada. Así que me declaro neutral xD No creo que sea cosa de caprixo, como ha dicho Joclo, pero tampoco creo que sea algo vital.. Que al final deciden doblarlo.. genial, que no? pues muy bien.
Estrella Publicado 26 de Agosto del 2008 Publicado 26 de Agosto del 2008 Estoy de acuerdo con lo del trailer, asi que aki teneis mi apoyo y mi firma. Espero que todo esto que estamos haciendo sirva de algo.
Publicaciones recomendadas
Crear una cuenta o conéctate para comentar
Tienes que ser miembro para dejar un comentario
Crear una cuenta
Regístrese para obtener una cuenta nueva en nuestra comunidad. ¡Es fácil!
Registrar una nueva cuentaConectar
¿Ya tienes una cuenta? Conéctate aquí.
Conectar ahora