Jump to content

Ren Spyro

Administrador
  • Contenido

    5.155
  • Ingreso

  • Última visita

Todo lo publicado por Ren Spyro

  1. Si no tengo mal entendido, el chiste es retroceder unos 10 segundos contra la pared, se ve que la moto quiere ir hacia atras, pero se sigue moviedo, entonces, aceleras, y se logra el turbo, bueno, a mi me salio, pero en PSX, espero te sirva
  2. Bueno, al menos ya esta en el psp de X34, aunque por desgracia no tengo PSP, y mi PSX esta estropeado... pero bueno, ya ni modo... me conformo con que alguna ves lo jugue...
  3. Ya volvi, y ya esta en youtube, les dejo el video: Animated Croft 3: A Very Christmassy Croft Vídeo de YouTube: vídeo original y un
  4. Ya volvi, y aqui esta el link de la descarga, es el wmv de prueba, si no tiene problemas, lo publico, ya si hace falta corregir algo, pues ya me dicen en el foro, y lo edito desde mi compu, para evitar parchar... Link: Animated Croft 3 *PRUEBA*
  5. Es curioso, mi compu lee el juego muy lento, lento, lento, y tengo juegos con grafica de ps2, como TRAOD, TRL (bueno, con el next gen apagado, aunque lo lee con next gen bien, pero con todos los efectos apagados) SH3, SH2, SH4 The Room algo lento, pero bien... Halo: combat evolved, todos los lee mi pc excelente, pero no me explico que el SHHC este tan lento, si tiene grafica de PS2 ... Creo que TRU está más rápido que SHHC (y mira que TRU tiene de gráfica)
  6. Sabes algo, pensamos muy parecido... Sorpresa! ya lo tengo! Pero esta ves, en ves de subirlo a youtube, lo subire a mi cuenta de megaupload, para colgar aqui el link, y que antes de publicarlo en youtube, veamos si le corregimos algo, o se queda así, ahorita está compilando el movie maker, ya casi queda...
  7. Paso a saludar... tu firma me encanta ^^ un abrazo.

  8. Si no tengo mal entendido, como dice Erogan, pasas el iso (si lo tienes en la version PSX, como yo, la pasas a la pc con Nero, creas un archivo extension .iso), luego, como no tengo psp, creo que se tiene que convertir a un formato para psp, creo hay programas para eso, por ejemplo, los que dice erogan... icetea o popgui... y del game id, debe de agregarse a la iso, bueno, eso creo, para eso esta el winrar, la pones en el iso antes de convertir a psp, no se mucho, pero un amigo tiene un psp, y hace algo parecido, solo que el compra discos con juegos
  9. Ah! ya entiendo! XD jajaja ahora si que me rei, todo por una confusion... XD No es nada, ya casi acabo el 3!! solo una duda, cuando lara consigue los cojines, y los pone en su pedestal dice, ahhh... los cojines del caos, y menciona algo de la piedra, luego dice que "aunque nadia sepa ni por qué o cómo" el chiste es, qué dice lara justo en medio de estas 2 frases? donde puse que mencionaba algo de la piedra, puse que "aunque tienen que ver con la piedra de la posesión" pero no me suena... ah! y nadie supo lo d alister, lo que le contesta de saludo a lara al principio del episodio? y un EDITO: En realidad, la frase de ambos se confundio, yo con lo de el que no quedo bien, decia que si la anotacion no habia quedado bien, de acuerdo, empezaré a ser más estricto con los acentos XD por que si, parecio que yo decía que yo no quedaba bien XD, cuando decia que si la anotacion no habia quedado bien XD
  10. o.O Puse tu chanel en acceso directo! no quedo bien?! rayos... Bueno, al contrario, gracias a ti...
  11. Si, siento que quedó más entendible, en españa se usa patatas, y aqui sabemos qué son las patatas... no hay ningún problema, también edité los creditos, mencionando a quienes me ayudaron...
  12. O. K, frase de Sophia cambiada! suena más original! Y el video ya esta corregido, lo pueden ver en el cuadro de video que puse antes...
  13. Hey! gracias! curiosamente lo pensamos, poner patatas, pero uno de mis amigos y sus ideas... yo hubiera puesto patatas, lo parchare, asi se entenderá mejor, gracias! y no te preocupes, yo lo pedi...
  14. Hello! Que tal? Espero que bien. Tus traducciones del Animated Croft están muy bien! Pasaba a saludarte. Ciao!

  15. huy... entonces, le pondre los cojines, por la forma del artefacto, de verdad parecen cojines... x cierto x34, que le cabiarias a la traduc. del 2? te digo, lo puedo parchar...
  16. Por cierto, como hoy no fui al cole (por flojo! ) tengo mucho tiempo, y ya llevo la mitad del 3, solo una duda, los objetos que Lara se lleva del museo, son las runas del caos, o los cojines del caos? y un EDITO: para no hacer doble msj, lo pongo aqui: en el 3, cuando Lara esta clavando un adorno, saluda a Winston y a Zip, ellos le contestan, saluda a alister, pero... ¿qué le contesta alister? hace ahhh... y algo asi como humblee... o no se, se pronuncia "homboo"XD alguien sabe?
  17. Hola! gracias por comentar! por cierto, que le cambiarias, lo puedo parchar, para que sea mas entendible
  18. Asi es, me lleve una gran decepcion cuando intente poner el traje de short de tru, como ocupo el dxtre3d, solo puse la outfit, compile, etc, pero... los staticos salieron mal texturizados... que tristeza
  19. Mira que yo pase el TRC... 15 veces! y nunca me paso... no es justo, debio pasarme
  20. Ah! si! esa version, curiosamente yo la tengo en un CD de PSX, muy diferente a la final, nunca la acabe, me quede en The Deck, pues en la version final se llegaba por el otro lado de aquel ventilador, y en esta, ¡¡TIENES QUE BAJARLO!! y es por tiempo ... Pero si, muy diferente, anque muy buena, por cierto
  21. Hola a todos, gracias por sus comentarios, como lo prometi, aqui esta el 2, ya subtitulado! Animated Croft 2: Lara gets a job (Subtitulado Español) Vídeo de YouTube: vídeo original Pero tengo una duda, qué significa "Christmassy"? por que no supimos, adapte el previo con un título, pero no se si esté bien, alguien sabe? Bueno, de ahi en fuera, mis amigos y yo lo adaptamos de la mejor forma que pudimos, ojala les guste (con subtitulos, claro) y un
  22. Hola X34, lo se, es que me puse nombres diferentes, pero si, soy Ren Spyro en youtube, y Spiro_2004 aqui (ya me dijeron que no cambie de nombre tan rapido, pero... ) tus videos me gustan, en especial ese d la loca croft ... Sobre la traduccion, hoy en la escuela, no vino la teacher d ingles ( ), y entonces, con ayuda de los amigos, ya acabe el 2, alrato lo subo, y lo posteo aqui Gracias por tus comentarios! y un P. D: Chris Crocker, es un fan de Britney, pero extremo, en el cap. de animated croft, como lara dice que el concierto de britney es basura, va a la mansion y defiende a britney, ahora, en la vida real, él hizo esa declaración que Andrew puso, por eso en los créditos dice que él mismo dijo la frase...
  23. Hola a todos, estoy trabajando en un proyecto, el cual consiste en subtitular los episodios de Animated Croft, por suerte, he acabado el primer episodio, no se si quedo bien, en la parte del dialogo de Alister, pero según mis amigos, es lo que dice, si está mal, por favor avisenme, para parcharlo desde youtube, pues he subido en mi chanel la ver. subtitulada, así, ya muchos la entenderan. Bueno, aqui esta, ahora si, a disfrutar! Animated Croft, Episode 1: The life of Lara (Subtitulado Español) Vídeo de YouTube: vídeo original y un
  24. Hi feliz cumpleaños amigo que hayas pasado un gran día.

×
×
  • Crear nuevo...