Croftbest Publicado 22 de Junio del 2005 Autor Publicado 22 de Junio del 2005 Quizas estoy generalizando, me vi Star Wars Episode III en el cine en español latino(las ponen es español porque hay mucho efecto en la pelicula y uno no tiene tiempo de leer y ver los efectos al mismo tiempo y esta pelicula esta llena de efectos) y bien todo bien, luego me la quize ver de nuevo, asi que me prestaron una que estaba en VCD y estaba en español de españa y la verdad le cambian mucho por ejemplo: * A R2D2 le dicen cables * Anakin le habla a Obi Wan sin respeto lo tutea. y otras cosas mas..... No se deberian no ser flojos y sacar para los juegos versiones latinas.
Cecco Publicado 22 de Junio del 2005 Publicado 22 de Junio del 2005 Bueno, el TRChronicles que tengo está en inglés y la voz de Lara en el nivel de entrenamiento es como...no sé, parece aereomoza jiji En cambio la voz en español le da un toque más actuado...por ejemplo, en el nivel de entrenamiento de TRAOD Lara decía algunas cosillas que en español de España le quedaba muy bien Tienes razon a mi me pasaba lo mismo, cuando vivia en Venezuela (veo que eres venezolana que bien Mucho gusto) y escuchaba peliculas o juegos en ingles me sonaban mal, preferia el español...Pero cuando aprendi el ingles y te la pasas escuchandolo te acostumbras y te parece mejor debe ser eso...Aunque el español siempre lo hablo
Keyla Croft Publicado 22 de Junio del 2005 Publicado 22 de Junio del 2005 Hey! Hola Paisano!!! Gusto en conocerte!! Y si, tienes razón...es cuestión de costumbre Besines!!!
Copusoft Publicado 23 de Junio del 2005 Publicado 23 de Junio del 2005 Pues nada, le decimos a los productores que saquen una versión en Argentino, otra en Colombiano, otra en Mexicano, otra en Hondureño, otra en Castellano, otra en Andaluz, otra en Catalán, otra en gallego, otra en Vasco, otra en Americano sudeño, otra en Americano Central, otra en Inglés, otra en Flamenco....... ¿no os parece una barbaridad? Pues a quien no lo guste la doblada en Castellano que se lo compre en inglés.... ¿y cuando doblan en Argentino películas u otras cosas? ¿Alguien se queja? Creo que lo mejor es poder jugarlo ENTENDIENDO lo que la protagonista dice. El Dialecto no es importante, sino nuestro idioma común. Así si nos van a actualizar la página en Castellano, si no nos ponemos de acuerdo nosotros.....
Ana María Publicado 23 de Junio del 2005 Publicado 23 de Junio del 2005 Jolin, si tuvieramos que exigir que sacaran versiones en dialectos, apaga y vámonos, no?? Lara Croft diciendo: Xe, Bouchard, no me toques els nassos!!!!!!! No, está bien como está, no tengo nada de quejarme ni en el idioma ni en el doblaje, en eso este juego siempre ha sido uno de los mejores.
Maitena Publicado 23 de Junio del 2005 Publicado 23 de Junio del 2005 La voz en español que tiene en el aod parece la de una vieja de 40 años...me gusta mas en ingles
Croftbest Publicado 23 de Junio del 2005 Autor Publicado 23 de Junio del 2005 Aplausos para Maitena a eso me refiero y mas..........
Ana María Publicado 23 de Junio del 2005 Publicado 23 de Junio del 2005 La voz en español que tiene en el aod parece la de una vieja de 40 años...me gusta mas en inglesLa voz de Charo Soria, ¿¿una vieja de 40 años?? Por favor, si es una de las mejores voces de Lara que he oído nunca... es fresca e irónica, sin duda alguna, la mejor.
Keyla Croft Publicado 23 de Junio del 2005 Publicado 23 de Junio del 2005 mejor que la voz de aereomoza del tr5 jijiji Pero normalmente la voz de Lara es buena, tanto en español como en inglés ...prefiero esa que la voz de Guybrush Threpwood de Monkey Island
I love Kurtis Publicado 23 de Junio del 2005 Publicado 23 de Junio del 2005 La voz en español que tiene en el aod parece la de una vieja de 40 años...me gusta mas en inglesYo creo Maitena que la voz de lara del AOD es como ha dicho ana maria fresca e ironica, energica, y una cosa, una mujer de 40 años es vieja??? Pues entonces... a `partir de los 35 nos podemos jubilar no??
Neims Publicado 23 de Junio del 2005 Publicado 23 de Junio del 2005 A mi me encantan todas las voces q les ponen a los Tr en español. La de Lara es una muy bonita voz tiene un toq de magia fabuloso, me encanta esa voz,....
Copusoft Publicado 24 de Junio del 2005 Publicado 24 de Junio del 2005 Eeeeeeeeeeeeeeee... ¿Qué oyen mis oídos de los 40 años? ¿Y es que yo no tengo derecho a jugarla por tener casi 38? Y Lara supuestamente "nació" un 14 de febrero de 1968... Ahora tendría 37 preciosos añitos de nada, así es que la voz le viene como anillo al dedo... ¿o va a ser eternamente veinteañera?
Invitado Sermongar Publicado 24 de Junio del 2005 Publicado 24 de Junio del 2005 A mi me encanta la voz de nuestra Lara, espero que siga haciendolo tan bien como hasta ahora
Ana María Publicado 24 de Junio del 2005 Publicado 24 de Junio del 2005 Eeeeeeeeeeeeeeee... ¿Qué oyen mis oídos de los 40 años? ¿Y es que yo no tengo derecho a jugarla por tener casi 38? Y Lara supuestamente "nació" un 14 de febrero de 1968... Ahora tendría 37 preciosos añitos de nada, así es que la voz le viene como anillo al dedo... ¿o va a ser eternamente veinteañera? O sea que ya ves, en cuanto cumpla los 40 ya se puede ir a jugar a la petanca con Winston Venga ya, por favor, nunca oí voz más atractiva que la de Charo Soria, es la voz de Lara perfecta
Publicaciones recomendadas