Jump to content

DJ_CRON

Cazarrecompensas
  • Contenido

    1.702
  • Ingreso

  • Última visita

Todo lo publicado por DJ_CRON

  1. ¿Lara Croft como personaje no principal en un Tomb Raider? No, gracias.
  2. Planteo una duda, al igual que de otros objetos, tipo madera, plumas, etc, Lara ¿tendrá que recoger cuerda? porque veo mucha cuerda dejada atrás mientras hace escalada/rappelling
  3. REHome, hay una cosa que me intriga, ¿por qué escribes Shadows y no Shadow?
  4. Disculpa, no había visto el privado porque desde la versión "móvil" de la web no avisa de cuando tienes uno. En cuanto a la duda que me planteas he tenido que preguntar porque aún no tengo echas modificaciones en la máquina, pero ya te puedo contestar. Todo juego pal en una máquina pal sin modificar se ve con franjas negras porque estaban/estábamos capados por la diferencia de herzios pero si haces el mod necesario se verá más imagen (creo que originalmente eran concebidos para 60 hz), a no ser que el juego pal esté adaptado/ajustado a 50 hz con los cual si haces el mod de herzios la imagen se sale de los marcos. Y un juego ntsc en una máquina pal siempre tendrá las franjas si esta no tiene modificación hecha o aprovechado al 100% si la máquina está puesta a 60hz. Con lo de modificación me refiero a el mod de herzios que consiste en añadir un conmutador que te deja intercambiar entre 50/60 hz a tu gusto.
  5. @SuiKaze Raider visito la web del proyecto prácticamente todos los días una vez y desde que vi la última actualización que estoy con la intriga de que será lo que habéis preparado jajaja. Ya he visto que en "Proceso de la traducción" la revisión de textos de los menús ha subido al 99% pero faltará saber esas "cosillas extra" que dices, ¿quizá algo relacionado con la animación 159?... xD Ya informarás. Yo de momento ya tengo un action replay para probar el TR 1996 definitivo en SS Un saludo
  6. Yo creo que lo de llevar 2 pistolas es algo más de "profesional", es decir, se requiere preparación para poder manejar con fluidez las 2 pistolas, por eso no puede estar en este juego, en el siguiente donde Lara ya será "the Tomb Raider" sí que cuadraría esa habilidad pues imagino que entre Shadow y el próximo Lara se preparará/entrenará. Aunque ya sabemos lo que han dicho varias veces sobre las pistolas dobles. En cuanto a la mochila sí que debería llevar en esta aventura, ya lo habéis razonado bien en comentarios anteriores.
  7. Nunca he jugado a uno de estos niveles pero con lo que habéis puesto dan ganas de jugar, a ver si algún día lo pruebo.
  8. Hola de nuevo Suikaze Raider, espero que estés bien. ¿Algunas novedades que compartir? Hablando de TR1 y concretamente del proyecto para Saturn he visto en la web que todos los errores urgentes los tenéis corregidos, sólo quedan las "peticiones", por cierto ¿lo del error de que se corta la música al entrar en el agua pasa en todas las versiones o sólo en la europea?. También me he fijado en que en la parte de lo del pino-puente se ha añadido este texto "(Animación nº 159 contando desde cero)" ¿Qué significa? ¿hay algún indicio de que podáis ponerlo? Y finalmente también he visto que el proceso de investigación en Saturn está al 100%, imagino que en cuanto a lo que es estrictamente traducción sólo queda finalizar el casting de voces y hacer las grabaciones, ¡enhorabuena por el trabajo! Un saludo
  9. Me ha encantado la orquesta y lo bien que se ve el vídeo de TR (1996) que se reproduce en la pantalla trasera, hasta me parece 4k.
  10. El SpiderMan pinta de 10, que pena que no salga para Xbox, ¿creéis que en un futuro puede salir en esa plataforma? En cuanto al TR, aún no hemos visto nada de esta entrega, pero también tiene que ser top, de hecho están los antecedentes de los 2 juegazos anteriores. Imagino que venderá muy bien.
  11. Gracias por la información y por el trabajo. Había visto la noticia en la web del proyecto, suelo entrar para ver si hay cambios Estoy esperando al día que saques la versión definitiva, la que lleve todos los errores corregidos, todas las peticiones añadidas y todos los textos y vídeos traducidos (y a poder ser también doblados xD). Puedes avanzarnos cómo va el proyecto o comentar qué estáis cerca de conseguir? Saludos
  12. Cabe la posibilidad de que Square Enix esté interesado en hacer su propia remasterización de estos juegos y por eso haya parado el proyecto, ¿lo creéis posible?
  13. ¿Te refieres a la versión 20 aniversario? Yo no supe de su existencia hasta hace poco. https://www.microsoft.com/es-es/store/p/rise-of-the-tomb-raider-edici%c3%b3n-20-aniversario/c4s60fpwf4xn
  14. Yo había propuesto la idea de hablar sobre el doblaje con Charo Soria sin saber nada sobre el mundo del doblaje y pensando en que a lo mejor a ella le gustaría participar en el proyecto (obviamente sería un favor o regalo a la comunidad) y además en que podría añadirlo a su currículum, así creo que tendría la saga clásica al completo, pero entiendo lo que has expuesto. Encima si la otra chica ya ha participado en otros doblajes y se ha ofrecido de buena gana pues genial. Gracias por el trabajo, seguro que es mucho jaleo estar atento a unas cosas y otras. Una pregunta, el otro día jugué al TR en Saturn y me llamó la atención que no supe hacer el pino al subir de una roca, pero ahora he leído que en Saturn no estaba esa opción, ¿vas a investigar el motivo? Un saludo
  15. El "No" de Charo Soria queda perfecto, como era de esperar. Cuando tengas las frases listas en español, podrías intentar contactar con la misma Charo, a ver si le gustaría participar en el proyecto y darle voz a la Lara del TR original, por intentarlo no se pierde nada; además así consigues que haya consistencia o continuidad entre los samples y los vídeos. Cómo se grabarán las voces de las FMV, en estudio? porque si es algo más sencillo tipo un pc y un ambiente sin ruido podría ofrecerme a poner la voz aunque fuese a "Hermano Herbert", que creo que es una frase xD Ya seguirás informando de los avances. Si no te molesta me gustaría hacer una sugerencia. He visto la lista de vídeos de TR que has puesto en YouTube con subtítulos en español. En el primero donde Larson se presenta donde Lara y le habla de Natla, en los subtítulos pone: "Tecnologías Natla" pero, ¿puede ser que quedase más natural dejarlo en "Natla Tecnologies"? Un saludo
  16. He visto tu mensaje y te felicito por el todo el trabajo. He leído en la web que se necesitan voces para doblar ciertos personajes al español (España) y que también se necesita alguien para confirmar las traducciones. Yo no soy profesional y tampoco me acerco a ello pero podría echar una mano o por lo menos intentarlo. El proyecto que tienes de Saturn me encanta, me gustaría jugar la versión NTSC a 60 hz con todo en castellano (textos y voces) además de disfrutar de todos los arreglos que ya has hecho en los secretos y demás.
  17. Cómo se hace el salto del ángel (Xbox)?
  18. Habéis visto "Rogue One"? Según mi opinión la protagonista se parece mucho físicamente a Lara, incluso hay un momento en el que está con su compañero y parecen Lara y Jacob (RotTR). Me hubiera gustado verla a ella entre las candidatas al papel.
  19. Y en Windows 10 sin logros. Se me hace raro que en PS4 tenga logros y en Xbox no; de hecho podrían hacer que el juego fuese "universal" y que estuviese también para One.
  20. Entonces no merece la pena el pase de temporada en 360.Espero poder jugarlo algún día en One. La pena es que no servirá el savegame de 360 para One y tendría todo a 0.
  21. El DLC de la mansión de Lara no está para 360, verdad?
  22. A mí, de momento, se me resiste un nivel anterior a los nuevos; el número 8 en "El Laberinto de las Piedras" llamado La cámara del equilibrio.
  23. Esta vez no he comprado el juego de salida y he preferido esperar pero con los análisis de @Tanausulord y @Jexus me entran muchas ganas de jugarlo ya
  24. Tiene muy buena pinta y encima en Castellano. Espero que en algún momento lo saquen también para otras plataformas.
×
×
  • Crear nuevo...